El canto resplandeciente : ayvu rendy vera. Plegarias de los mbyá-guaraní de Misiones /
Kaituhi matua: | Ramos, Lorenzo |
---|---|
Ētahi atu kaituhi: | Ramos, Benito, Martínez, Antonio |
Hōputu: | Libro |
I whakaputaina: |
Buenos Airees
Ediciones del Sol
1991
|
Putanga: | 2a. ed. |
Rangatū: | Biblioteca de Cultura Popular
|
Ngā marau: |
Ngā tūemi rite
El guaraní : elementos de gramática guaraní y vocabulario de las voces más importantes de este idioma /
mā: Muniagurria, Saturnino
I whakaputaina: (1947)
mā: Muniagurria, Saturnino
I whakaputaina: (1947)
El idioma guaraní : método práctico para su enseñanza elemental /
mā: Saguier, Eduardo
I whakaputaina: (1946)
mā: Saguier, Eduardo
I whakaputaina: (1946)
Guarani Peteiha : lecciones de guaraní I /
mā: Moliniers, Pedro
I whakaputaina: (s/f)
mā: Moliniers, Pedro
I whakaputaina: (s/f)
Leyendas guaraníes /
mā: Morales, Ernesto
I whakaputaina: (1946)
mā: Morales, Ernesto
I whakaputaina: (1946)
Organización social de las doctrinas guaraníes de la compañia de Jesús /
mā: Hernández, P. Pablo.
I whakaputaina: (1913.)
mā: Hernández, P. Pablo.
I whakaputaina: (1913.)
Sobre la analogía de los términos /
mā: Cayetano, Cardenal
I whakaputaina: (1949)
mā: Cayetano, Cardenal
I whakaputaina: (1949)
Identidad regional : el diseño aborigen como elemento identitario : Regional Identity :
mā: Pepe, Eduardo Gabriel
I whakaputaina: (2007)
mā: Pepe, Eduardo Gabriel
I whakaputaina: (2007)
Argentina sus museos (Litoral)
I whakaputaina: (1999)
I whakaputaina: (1999)
Sansón y Dalila : metáfora contemporánea
mā: Klemm, Federico Jorge
I whakaputaina: (2002)
mā: Klemm, Federico Jorge
I whakaputaina: (2002)
La superación del mito
mā: Klemm, Federico Jorge
I whakaputaina: (2000)
mā: Klemm, Federico Jorge
I whakaputaina: (2000)
Diccionario Mapuche básico
mā: Centro Universitario Salesiano del Sur Argentino, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1987)
mā: Centro Universitario Salesiano del Sur Argentino, me ētahi atu.
I whakaputaina: (1987)
Nueva dirección
mā: Weintraub, Fabio 1967-
I whakaputaina: (2004)
mā: Weintraub, Fabio 1967-
I whakaputaina: (2004)
Nueva dirección
mā: Weintraub, Fabio 1967-
mā: Weintraub, Fabio 1967-
Los sonetos /
mā: Shakespeare, William 1564-1616
I whakaputaina: (1997)
mā: Shakespeare, William 1564-1616
I whakaputaina: (1997)
El idioma guaraní : método práctico para su enseñanza elemental /
mā: Saguier, Eduardo.
mā: Saguier, Eduardo.
Bodegas
mā: Merino, Javier
I whakaputaina: (2011)
mā: Merino, Javier
I whakaputaina: (2011)
Voces por la paz
mā: Río, Nela
I whakaputaina: (2004)
mā: Río, Nela
I whakaputaina: (2004)
Mágica ruta 40 /
mā: Kirbus, Federico B.
I whakaputaina: (2007)
mā: Kirbus, Federico B.
I whakaputaina: (2007)
The Southern Star
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
Inglés para niños
mā: Thomsen, Else
I whakaputaina: (1964)
mā: Thomsen, Else
I whakaputaina: (1964)
El idioma guaraní : Método práctico para su enseñanza elemental /
mā: Saguier, Eduardo.
I whakaputaina: (1951.)
mā: Saguier, Eduardo.
I whakaputaina: (1951.)
Vinos de la paz
mā: Muñoz, Marcela
I whakaputaina: (2004)
mā: Muñoz, Marcela
I whakaputaina: (2004)
Vinos de la paz
mā: Muñoz, Marcela
I whakaputaina: (2004)
mā: Muñoz, Marcela
I whakaputaina: (2004)
Vinos de la paz
mā: Muñoz, Marcela
I whakaputaina: (2004)
mā: Muñoz, Marcela
I whakaputaina: (2004)
Animal world [Mundo animal] /
mā: Di Benedetto, Antonio, 1922-1986.
I whakaputaina: (1997.)
mā: Di Benedetto, Antonio, 1922-1986.
I whakaputaina: (1997.)
Cuerpos resplandecientes : santos populares argentinos /
mā: Lojo, María Rosa 1954-
I whakaputaina: (2007)
mā: Lojo, María Rosa 1954-
I whakaputaina: (2007)
Cuerpos resplandecientes : santos populares argentinos /
mā: Lojo, María Rosa 1954-
I whakaputaina: (2007)
mā: Lojo, María Rosa 1954-
I whakaputaina: (2007)
Misiones the Jesuits & the Guaraní tribes : a unique experience
mā: Heguy, Silvina
I whakaputaina: ([2012])
mā: Heguy, Silvina
I whakaputaina: ([2012])
Ensayo de filología : breve vocabulario español-guaraní con las relaciones etimológicas del idioma americano /
mā: Solari, Benjamín T..
I whakaputaina: (1944.)
mā: Solari, Benjamín T..
I whakaputaina: (1944.)
Guaraníes
mā: Hoyos, María de
I whakaputaina: (1999)
mā: Hoyos, María de
I whakaputaina: (1999)
Orígenes y leyes del lenguaje : aplicadas al idioma guaraní /
mā: Martínez, Alfredo.
I whakaputaina: (1916.)
mā: Martínez, Alfredo.
I whakaputaina: (1916.)
Desde el cielo hasta España
mā: Carandell, Luis
I whakaputaina: (1998)
mā: Carandell, Luis
I whakaputaina: (1998)
Collins pocket italiano español-italiano, italiano-spagnolo
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Diccionario español-italiano, italiano-spagnolo
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Larousse práctico español-inglés, inglés-español
mā: Larousse
I whakaputaina: (1987)
mā: Larousse
I whakaputaina: (1987)
Las reducciones guaraníticas /
mā: Galileano, Ana María
I whakaputaina: (1979)
mā: Galileano, Ana María
I whakaputaina: (1979)
Ngā tūemi rite
-
El guaraní : elementos de gramática guaraní y vocabulario de las voces más importantes de este idioma /
mā: Muniagurria, Saturnino
I whakaputaina: (1947) -
El idioma guaraní : método práctico para su enseñanza elemental /
mā: Saguier, Eduardo
I whakaputaina: (1946) -
Guarani Peteiha : lecciones de guaraní I /
mā: Moliniers, Pedro
I whakaputaina: (s/f) -
Leyendas guaraníes /
mā: Morales, Ernesto
I whakaputaina: (1946) -
Organización social de las doctrinas guaraníes de la compañia de Jesús /
mā: Hernández, P. Pablo.
I whakaputaina: (1913.)