Lengua muerta : 1988-1998 /
Kaituhi matua: | Muñoz Arriagada, Sergio 1968- |
---|---|
Hōputu: | Libro |
I whakaputaina: |
Chile
La Trastienda
1998
|
Ngā marau: |
Ngā tūemi rite
El loro de siete lenguas
mā: Jodorowsky, Alejandro 1929-
I whakaputaina: (c2005)
mā: Jodorowsky, Alejandro 1929-
I whakaputaina: (c2005)
Expedición a las fuentes /
mā: Bertolotto Norero, Sergio 1927
I whakaputaina: (2005)
mā: Bertolotto Norero, Sergio 1927
I whakaputaina: (2005)
Expedición a las fuentes /
mā: Bertolotto Norero, Sergio 1927
I whakaputaina: (2005)
mā: Bertolotto Norero, Sergio 1927
I whakaputaina: (2005)
Sobre las viñas muertas
mā: Vargas Vila, José María 1860-1933
I whakaputaina: (s/f)
mā: Vargas Vila, José María 1860-1933
I whakaputaina: (s/f)
Almas muertas /
mā: Gogol, Nicolás.
I whakaputaina: (1954.)
mā: Gogol, Nicolás.
I whakaputaina: (1954.)
Chicas muertas /
mā: Almada, Selva, 1973-
I whakaputaina: (2016.)
mā: Almada, Selva, 1973-
I whakaputaina: (2016.)
Almas muertas /
mā: Gogol, Nikolai Vasilievich, 1809-1852.
I whakaputaina: (1985.)
mā: Gogol, Nikolai Vasilievich, 1809-1852.
I whakaputaina: (1985.)
Naturaleza muerta
mā: Preston, Douglas
I whakaputaina: (2005)
mā: Preston, Douglas
I whakaputaina: (2005)
Casas muertas
mā: Otero Silva, Miguel 1908-
mā: Otero Silva, Miguel 1908-
Casas muertas
mā: Otero Silva, Miguel 1908-
I whakaputaina: (1971)
mā: Otero Silva, Miguel 1908-
I whakaputaina: (1971)
Páginas muertas /
mā: Wilde, Eduardo, 1844-1913
I whakaputaina: ([19--])
mā: Wilde, Eduardo, 1844-1913
I whakaputaina: ([19--])
Almas muertas /
mā: Gogol, Nikolai Vasilievich, 1809-1852.
I whakaputaina: (1985.)
mā: Gogol, Nikolai Vasilievich, 1809-1852.
I whakaputaina: (1985.)
Páginas muertas /
mā: Wilde, Eduardo 1844-1913
I whakaputaina: (s.f.)
mā: Wilde, Eduardo 1844-1913
I whakaputaina: (s.f.)
Poesías completas Desolación. Ternura. Tala. Lagar, I
mā: Mistral, Gabriela 1889-1957
I whakaputaina: (1966)
mā: Mistral, Gabriela 1889-1957
I whakaputaina: (1966)
El último apaga la luz obra selecta
mā: Parra, Nicanor 1914-2018
I whakaputaina: (2017)
mā: Parra, Nicanor 1914-2018
I whakaputaina: (2017)
Desolación : poesía. Prosa. Prosa escolar. Cuentos
mā: Mistral, Gabriela seud. de Lucía Godoy Alcayaga, 1889-1957
I whakaputaina: (s.f.)
mā: Mistral, Gabriela seud. de Lucía Godoy Alcayaga, 1889-1957
I whakaputaina: (s.f.)
Poesía reunida
mā: Bolaño, Roberto 1953-2003
I whakaputaina: (2018)
mā: Bolaño, Roberto 1953-2003
I whakaputaina: (2018)
Una boca seca
mā: García, Alfonso
I whakaputaina: (2010)
mā: García, Alfonso
I whakaputaina: (2010)
20 poemas de amor y una canción desesperada /
mā: Neruda, Pablo, 1904-1973.
I whakaputaina: (1938.)
mā: Neruda, Pablo, 1904-1973.
I whakaputaina: (1938.)
Canción del pasajero /
mā: Lastra, Pedro.
I whakaputaina: (2001.)
mā: Lastra, Pedro.
I whakaputaina: (2001.)
Décimas : Autobiografía en versos /
mā: Parra, Violeta, 1917-1967.
I whakaputaina: (1976.)
mā: Parra, Violeta, 1917-1967.
I whakaputaina: (1976.)
Obras Selectas /
mā: Lastra, Pedro, 1932-
I whakaputaina: (2008.)
mā: Lastra, Pedro, 1932-
I whakaputaina: (2008.)
Por los poetas perdidos /
mā: Lastra, Pedro, 1932-
I whakaputaina: (2013.)
mā: Lastra, Pedro, 1932-
I whakaputaina: (2013.)
La teta negada
mā: Carrasco, Melissa
I whakaputaina: (2019)
mā: Carrasco, Melissa
I whakaputaina: (2019)
El libro de los adioses elegías a una mujer muerta, 1952-1956
mā: Calderón, Boris
I whakaputaina: (1956)
mā: Calderón, Boris
I whakaputaina: (1956)
Poesía chilena contemporánea
mā: Blume, Jaime (selección y estudio)
I whakaputaina: (1998)
mā: Blume, Jaime (selección y estudio)
I whakaputaina: (1998)
Cien poemas para un centenario /
mā: Vega, Daniel de la 1892-1971
I whakaputaina: (1992)
mā: Vega, Daniel de la 1892-1971
I whakaputaina: (1992)
Cuando los azahares vuelvan a perfumar /
mā: Barra Silva, Cecilia Elena de la
I whakaputaina: (2009)
mā: Barra Silva, Cecilia Elena de la
I whakaputaina: (2009)
Poemas árticos
mā: Huidobro, Vicente 1893-1948
I whakaputaina: (1918)
mā: Huidobro, Vicente 1893-1948
I whakaputaina: (1918)
Antología /
mā: Mistral, Gabriela seud de Lucía Godoy Alcayaga, 1889-1957
I whakaputaina: (1946)
mā: Mistral, Gabriela seud de Lucía Godoy Alcayaga, 1889-1957
I whakaputaina: (1946)
Intima morada
mā: Escorza, Nuri
I whakaputaina: (2005)
mā: Escorza, Nuri
I whakaputaina: (2005)
Otro amanecer
mā: Escorza, Nuri
I whakaputaina: (2005)
mā: Escorza, Nuri
I whakaputaina: (2005)
Otro amanecer
mā: Escorza, Nuri
I whakaputaina: (2005)
mā: Escorza, Nuri
I whakaputaina: (2005)
Canto general II /
mā: Neruda, Pablo seud. de eftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1955)
mā: Neruda, Pablo seud. de eftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1955)
Memorial de Isla Negra
mā: Neruda, Pablo seud. de Neftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1993)
mā: Neruda, Pablo seud. de Neftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1993)
Canto general I /
mā: Neruda, Pablo seud. de Neftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1988)
mā: Neruda, Pablo seud. de Neftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1988)
20 poemas de amor y una canción desesperada /
mā: Neruda, Pablo seud. de Neftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1947)
mā: Neruda, Pablo seud. de Neftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1947)
El habitante y su esperanza
mā: Neruda, Pablo sued. de Neftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1977)
mā: Neruda, Pablo sued. de Neftalí Ricardo Reyes Basualto, 1904-1973
I whakaputaina: (1977)
Ternura
mā: Mistral, Gabriela seud. de Lucía Godoy Alcayaga, 1889-1957
I whakaputaina: (1952)
mā: Mistral, Gabriela seud. de Lucía Godoy Alcayaga, 1889-1957
I whakaputaina: (1952)
Poemas de jugar Valparaíso
mā: Solari, Armando
I whakaputaina: (1997)
mā: Solari, Armando
I whakaputaina: (1997)
Ngā tūemi rite
-
El loro de siete lenguas
mā: Jodorowsky, Alejandro 1929-
I whakaputaina: (c2005) -
Expedición a las fuentes /
mā: Bertolotto Norero, Sergio 1927
I whakaputaina: (2005) -
Expedición a las fuentes /
mā: Bertolotto Norero, Sergio 1927
I whakaputaina: (2005) -
Sobre las viñas muertas
mā: Vargas Vila, José María 1860-1933
I whakaputaina: (s/f) -
Almas muertas /
mā: Gogol, Nicolás.
I whakaputaina: (1954.)