Padres nuestros que están en los cielos Borgesperón. Novela
Kaituhi matua: | Braceli, Rodolfo |
---|---|
Hōputu: | Libro |
I whakaputaina: |
Buenos Aires
Atlántida
1994
|
Ngā marau: |
Ngā tūemi rite
Padres nuestros que están en los cielos : Borges Perón /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1994)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1994)
Padres nuestros : que están en los cielos borgesperón /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1994)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1994)
¿Dónde están mis padres?
mā: Cabrera, Aleix
I whakaputaina: (©2010)
mā: Cabrera, Aleix
I whakaputaina: (©2010)
El último padre /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1978.)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1978.)
El último padre
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (1974)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (1974)
Los que están en peligro
mā: Smith, Wilburt 1933-
I whakaputaina: (2011)
mā: Smith, Wilburt 1933-
I whakaputaina: (2011)
Prólogo al Cielo /
mā: Ortega, Serafín.
I whakaputaina: (1941.)
mā: Ortega, Serafín.
I whakaputaina: (1941.)
Cuerpos abrasados
mā: Braceli, Rodolfo
I whakaputaina: (1984)
mā: Braceli, Rodolfo
I whakaputaina: (1984)
Con los pies en el cielo
mā: Cusnaider Real, Norma 1945-
I whakaputaina: (2023)
mā: Cusnaider Real, Norma 1945-
I whakaputaina: (2023)
Nacido en Real del Padre. El Toddy / Nº 2 ;
mā: Rinaldi, Roberto
I whakaputaina: (1994.)
mā: Rinaldi, Roberto
I whakaputaina: (1994.)
El último padre /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (2005.)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (2005.)
El pacto del cielo
mā: Rizzo, Luis
I whakaputaina: (2000)
mā: Rizzo, Luis
I whakaputaina: (2000)
La conversación de los cuerpos
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (1982)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (1982)
Nuestro Padre San Daniel (novela de capellanes y devotos)
mā: Miró, Gabriel 1879-1930
I whakaputaina: (1930)
mā: Miró, Gabriel 1879-1930
I whakaputaina: (1930)
Nuestro Padre San Daniel (Novela de capellanes y devotos)
mā: Miró, Gabriel 1879-1930
I whakaputaina: (1921)
mā: Miró, Gabriel 1879-1930
I whakaputaina: (1921)
El hombre de harina y otros relatos agradecidos
mā: Braceli, Rodolfo 1940-
I whakaputaina: (2015)
mā: Braceli, Rodolfo 1940-
I whakaputaina: (2015)
Las calles de nuestros padres /
mā: Gonzalez Ledesma, Francisco.
I whakaputaina: (2005.)
mā: Gonzalez Ledesma, Francisco.
I whakaputaina: (2005.)
Querido enemigo
mā: Braceli, Rodolfo
I whakaputaina: (2013)
mā: Braceli, Rodolfo
I whakaputaina: (2013)
Pautas eneras /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1962.)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1962.)
Don Borges, saque su cuchillo porque... (Vida, pasión y muerte del Tercer Borges)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (1998)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (1998)
De fútbol somos la condición argentina
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (2001)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (2001)
Células de identidad para un mapa de la condición argentina 18 personajes y uno más
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (2014)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (2014)
Nuestros padres en la Fe /
mā: Ramos, Juan P.
I whakaputaina: (1940.)
mā: Ramos, Juan P.
I whakaputaina: (1940.)
Cielo de Poesía /
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952.)
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952.)
Cielo de Poesía /
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
Cielo de Poesía /
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
Cielo de Poesía /
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952.)
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952.)
Cielo de Poesía /
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
Cielo de Poesía /
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
Cielo de Poesía /
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
mā: Echeverry Mejía, Oscar
I whakaputaina: (1952)
Los seres que en mi habitan /
mā: Oviedo, Jorge Enrique, 1938-
I whakaputaina: (196)
mā: Oviedo, Jorge Enrique, 1938-
I whakaputaina: (196)
Los niños que bajaron el cielo /
mā: Granata, María., 1923.
I whakaputaina: (c1991.)
mā: Granata, María., 1923.
I whakaputaina: (c1991.)
Nuestro Padre El Arbol /
mā: Franco, Luis Leopoldo 1898-1988
I whakaputaina: (1994.)
mā: Franco, Luis Leopoldo 1898-1988
I whakaputaina: (1994.)
Perfume de gol : la mujer y el fútbol /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (2009)
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (2009)
Por un cielo azul
mā: Brantiz, María Isabel
I whakaputaina: (1995)
mā: Brantiz, María Isabel
I whakaputaina: (1995)
Padre /
mā: Stindberg, Augusto
I whakaputaina: ([19--?])
mā: Stindberg, Augusto
I whakaputaina: ([19--?])
Mucho cielo
mā: Cambours Ocampo, Arturo 1908-1996
I whakaputaina: (1931)
mā: Cambours Ocampo, Arturo 1908-1996
I whakaputaina: (1931)
Contra el cielo y a favor de la tierra Poemas elegidos: 1991-2018
mā: Villalba, Luis Alfredo 1939-
I whakaputaina: (2021)
mā: Villalba, Luis Alfredo 1939-
I whakaputaina: (2021)
El hombre que tenía un reloj en el pecho novela corta
mā: Chisio
I whakaputaina: (2024)
mā: Chisio
I whakaputaina: (2024)
De la mano de mi padre
I whakaputaina: (2006)
I whakaputaina: (2006)
Ngā tūemi rite
-
Padres nuestros que están en los cielos : Borges Perón /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1994) -
Padres nuestros : que están en los cielos borgesperón /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1994) -
¿Dónde están mis padres?
mā: Cabrera, Aleix
I whakaputaina: (©2010) -
El último padre /
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo., 1940 - .
I whakaputaina: (1978.) -
El último padre
mā: Braceli, Rodolfo Eduardo 1940-
I whakaputaina: (1974)