Versos para una tarde gris /
Kaituhi matua: | Ochagavía, Juan Gregorio. |
---|---|
Hōputu: | Libro |
I whakaputaina: |
Buenos Aires :
e.a,
1946.
|
Ngā tūemi rite
Cielo gris
mā: Varaona Gauchat, J. E.
I whakaputaina: (1929)
mā: Varaona Gauchat, J. E.
I whakaputaina: (1929)
Barrio gris
mā: Gómez Bas, Joaquín 1907-
I whakaputaina: (1963)
mā: Gómez Bas, Joaquín 1907-
I whakaputaina: (1963)
La ratita gris /
mā: Ségur, Sophie de, 1799-1874
I whakaputaina: (s.f.)
mā: Ségur, Sophie de, 1799-1874
I whakaputaina: (s.f.)
Una tarde de Colores
mā: Russo, Edith Mabel 1948-
I whakaputaina: (©2006)
mā: Russo, Edith Mabel 1948-
I whakaputaina: (©2006)
Una tarde de colores
mā: Russo, Edith Mabel 1948-2007
I whakaputaina: (©2006)
mā: Russo, Edith Mabel 1948-2007
I whakaputaina: (©2006)
Eminencia gris : estudio sobre religión y política
mā: Huxley, Aldous Leonard, 1894-1963.
I whakaputaina: (1958)
mā: Huxley, Aldous Leonard, 1894-1963.
I whakaputaina: (1958)
Juan Gris : los genios de la pintura
mā: Sarpe, Ed.
I whakaputaina: (1979)
mā: Sarpe, Ed.
I whakaputaina: (1979)
Eminencia gris : estudios sobre religion y politica /
mā: Huxley, Aldous Leonard, 1894-1963.
I whakaputaina: (1942.)
mā: Huxley, Aldous Leonard, 1894-1963.
I whakaputaina: (1942.)
La tarde
mā: Lacruz, Mario
I whakaputaina: (1955)
mā: Lacruz, Mario
I whakaputaina: (1955)
Demasiado tarde /
mā: Scerbanenco, Giorgio.
I whakaputaina: (1983.)
mā: Scerbanenco, Giorgio.
I whakaputaina: (1983.)
La Tarde
mā: Viza, Montserrat
I whakaputaina: (c1990)
mā: Viza, Montserrat
I whakaputaina: (c1990)
Crónicas del ángel gris /
mā: Dolina, Alejandro
I whakaputaina: (1995)
mā: Dolina, Alejandro
I whakaputaina: (1995)
Crónicas del Ángel gris
mā: Dolina, Alejandro 1944-
I whakaputaina: (1994)
mā: Dolina, Alejandro 1944-
I whakaputaina: (1994)
Crónicas del Angel Gris /
mā: Dolina, Alejandro.
I whakaputaina: (1996.)
mā: Dolina, Alejandro.
I whakaputaina: (1996.)
Ven, caballo gris : y otras narraciones
mā: Colina, José de la
I whakaputaina: (1959)
mā: Colina, José de la
I whakaputaina: (1959)
Versos para Florencia /
mā: Clerici, Felicita
I whakaputaina: (1991)
mā: Clerici, Felicita
I whakaputaina: (1991)
Las tardes pensativas /
mā: Madrid, Samuel E. de
I whakaputaina: (1924)
mā: Madrid, Samuel E. de
I whakaputaina: (1924)
El caballero del hongo gris
mā: Gómez de la Serna, Ramón 1891-1963
I whakaputaina: (1970)
mā: Gómez de la Serna, Ramón 1891-1963
I whakaputaina: (1970)
Karr y el ciervo gris /
mā: Lagerlof, Selma, 1858-1940.
I whakaputaina: (s.f..)
mā: Lagerlof, Selma, 1858-1940.
I whakaputaina: (s.f..)
Versos.
mā: Ruiz, Eduardo B..
I whakaputaina: (1906.)
mā: Ruiz, Eduardo B..
I whakaputaina: (1906.)
Verso
mā: Maffia, Paula 1983-
I whakaputaina: (©2021)
mā: Maffia, Paula 1983-
I whakaputaina: (©2021)
Versos : selección
mā: Heredia y Heredia, José María de 1803-1839
I whakaputaina: (1960)
mā: Heredia y Heredia, José María de 1803-1839
I whakaputaina: (1960)
Ultimos versos /
mā: Dávalos, Juan Carlos 1887-1961
I whakaputaina: (1961)
mā: Dávalos, Juan Carlos 1887-1961
I whakaputaina: (1961)
La ciudad donde todo era gris /
mā: Cinetto, Liliana.
I whakaputaina: ([2004]?.)
mā: Cinetto, Liliana.
I whakaputaina: ([2004]?.)
El pueblo que no quería ser gris /
mā: Doumerc, Beatriz., 19922-2014.
I whakaputaina: (2015.)
mā: Doumerc, Beatriz., 19922-2014.
I whakaputaina: (2015.)
Blanco, Negro, Gris Historias nacidas de las entrañas de aquel San Rafael de Los Álamos
mā: Casnati, Luis Ricardo 1926-2017
I whakaputaina: (2012)
mā: Casnati, Luis Ricardo 1926-2017
I whakaputaina: (2012)
Versos para la oreja
mā: Villanueva, Amaro 1900-1969
I whakaputaina: (1937)
mā: Villanueva, Amaro 1900-1969
I whakaputaina: (1937)
El verso para más
mā: Riverón Rojas, Ricardo 1949-
I whakaputaina: (2016)
mā: Riverón Rojas, Ricardo 1949-
I whakaputaina: (2016)
Versos tradicionales para cebollitas
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2004)
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2004)
Versos tradicionales para cebollitas
mā: Walsh, Marìa Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2005)
mā: Walsh, Marìa Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2005)
Versos tradicionales para cebollitas /
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2006 c1974 2000)
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2006 c1974 2000)
Versos tradicionales para cebollitas /
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2006 c1974 2000)
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2006 c1974 2000)
Versos tradicionales para cebollitas /
mā: Walsh, María Elena, 1930-2011.
I whakaputaina: (2005.)
mā: Walsh, María Elena, 1930-2011.
I whakaputaina: (2005.)
Verso tradicionales para cebollitas
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2014)
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2014)
Versos tradicionales para cebollitas
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2011)
mā: Walsh, María Elena 1930-2011
I whakaputaina: (2011)
Muerte en la tarde /
mā: Hemingway, Ernest, 1899-1961.
I whakaputaina: (1978)
mā: Hemingway, Ernest, 1899-1961.
I whakaputaina: (1978)
Ngā tūemi rite
-
Cielo gris
mā: Varaona Gauchat, J. E.
I whakaputaina: (1929) -
Barrio gris
mā: Gómez Bas, Joaquín 1907-
I whakaputaina: (1963) -
La ratita gris /
mā: Ségur, Sophie de, 1799-1874
I whakaputaina: (s.f.) -
Una tarde de Colores
mā: Russo, Edith Mabel 1948-
I whakaputaina: (©2006) -
Una tarde de colores
mā: Russo, Edith Mabel 1948-2007
I whakaputaina: (©2006)