Aux sources du nil : par le chemin de fer de L`ouganda /
Kaituhi matua: | Leclerco, Jules. |
---|---|
Hōputu: | Libro |
I whakaputaina: |
Paris :
Plon Nourrit,
1913.
|
Ngā tūemi rite
The source
mā: Michener, James A. 1907-1997
I whakaputaina: ([1965])
mā: Michener, James A. 1907-1997
I whakaputaina: ([1965])
Mort sur le Nil (Death on the Nile)
mā: Christie, Agatha 1890-1976
I whakaputaina: (c1948)
mā: Christie, Agatha 1890-1976
I whakaputaina: (c1948)
The sources of hojeda's la cristiada
mā: Hojeda, Diego de Fray, 1570?-1615
I whakaputaina: (1953)
mā: Hojeda, Diego de Fray, 1570?-1615
I whakaputaina: (1953)
Sources of information for books on Latin America.
I whakaputaina: (1930.)
I whakaputaina: (1930.)
Les chemins de fer /
mā: Guillemin, Amédée.
I whakaputaina: (s.f.)
mā: Guillemin, Amédée.
I whakaputaina: (s.f.)
La grotte aux oubliettes /
mā: Foulquier, Jeanne
I whakaputaina: (c1957.)
mā: Foulquier, Jeanne
I whakaputaina: (c1957.)
L'Instruction publique aux États-Unis /
mā: Hippeau, M. C.
I whakaputaina: (1872.)
mā: Hippeau, M. C.
I whakaputaina: (1872.)
El viaje maravilloso de Nils Holgersson
mā: Lagerlöff, Selma
I whakaputaina: (c1965 1989)
mā: Lagerlöff, Selma
I whakaputaina: (c1965 1989)
El maravilloso viaje de Nils Holgersson
mā: Lagerlöf, Selma
I whakaputaina: (1975)
mā: Lagerlöf, Selma
I whakaputaina: (1975)
La colline aux cyprès = (The green bay-tree) /
mā: Bromfield, Louis
I whakaputaina: ([1965].)
mā: Bromfield, Louis
I whakaputaina: ([1965].)
Nounours aux sports d'hiver /
mā: Laydu, Claude.
I whakaputaina: (c1967.)
mā: Laydu, Claude.
I whakaputaina: (c1967.)
Application aux sanatoriums et hopitaux /
mā: Turín, André.
I whakaputaina: (1906.)
mā: Turín, André.
I whakaputaina: (1906.)
L'Etat et les compagnies de chemins de fer /
mā: Thomas, Albert.
mā: Thomas, Albert.
L'instruction publique aux états-unis : Écoles Publiques, colléges, universités, écoles spéciales /
mā: Hippeau, M. C.
I whakaputaina: (1872.)
mā: Hippeau, M. C.
I whakaputaina: (1872.)
Bibliotheque des merveilles : les chemins de fer /
mā: Guillemin, Amédée.
I whakaputaina: (s/f.)
mā: Guillemin, Amédée.
I whakaputaina: (s/f.)
El maravilloso viaje de Nils Holgersson a través de Suecia
mā: Lagerlöf, Selma 1858-1940
I whakaputaina: (1984)
mā: Lagerlöf, Selma 1858-1940
I whakaputaina: (1984)
Théorie du mouvement en courbe sur les chemins de fer : avec ses aplications a la voie et au matériel /
mā: Pochet, M. León.
I whakaputaina: (1882.)
mā: Pochet, M. León.
I whakaputaina: (1882.)
Le masque du jaguar
mā: Easterman, Daniel 1949-
I whakaputaina: ([2001])
mā: Easterman, Daniel 1949-
I whakaputaina: ([2001])
Le général du roi
mā: Du Maurier, Daphné 1907-1989
I whakaputaina: ([1965])
mā: Du Maurier, Daphné 1907-1989
I whakaputaina: ([1965])
La vie d'une femme du monde /
mā: Samson, Jules.
I whakaputaina: (1888.)
mā: Samson, Jules.
I whakaputaina: (1888.)
L'Étoile du Pacifique /
mā: Price, Georges.
I whakaputaina: (s/f.)
mā: Price, Georges.
I whakaputaina: (s/f.)
L'orme du mail /
mā: France, Anatole.
I whakaputaina: (s.f.)
mā: France, Anatole.
I whakaputaina: (s.f.)
L'Armée du Crime /
mā: Vindex.
I whakaputaina: (1915.)
mā: Vindex.
I whakaputaina: (1915.)
L'envers du theatre /
mā: Moynet, M. J.
I whakaputaina: (1875.)
mā: Moynet, M. J.
I whakaputaina: (1875.)
Le coin du Newfie. No. 2 /
mā: Allard, Louis-Paul
I whakaputaina: (c1976.)
mā: Allard, Louis-Paul
I whakaputaina: (c1976.)
L`étude du piano / manuel de l` éleve.
mā: Parent, H.
I whakaputaina: (1878.)
mā: Parent, H.
I whakaputaina: (1878.)
Tracé des chemins de fer routes, canux, tramways, etc : Études préliminaires /
mā: Baudson, Em.
I whakaputaina: (s.f..)
mā: Baudson, Em.
I whakaputaina: (s.f..)
Le Martyre du clergé Belge /
mā: Mélot, Auguste.
I whakaputaina: (s.f.)
mā: Mélot, Auguste.
I whakaputaina: (s.f.)
De l'origine du langage /
mā: Renan, Ernest.
I whakaputaina: (1889.)
mā: Renan, Ernest.
I whakaputaina: (1889.)
Le travail du bois : techniques de base /
mā: Martensson, Alf
I whakaputaina: (c1980.)
mā: Martensson, Alf
I whakaputaina: (c1980.)
Dix huit mois dans l`amerique du sud : le Brésil, l`Uruguay, la République Argentine, les Pampas et le voyage au Chili par la cordillere des Andes /
mā: Robiano, Eugène de.
I whakaputaina: (1879.)
mā: Robiano, Eugène de.
I whakaputaina: (1879.)
Le Caleçon des coquettes du njour.
I whakaputaina: (s.f.)
I whakaputaina: (s.f.)
Le rétribution du persnnel enseinant primaire.
mā: Bureau.
I whakaputaina: (1937.)
mā: Bureau.
I whakaputaina: (1937.)
Le livre du cinquantenaire (1844-1894) /
mā: Collège Chaptal.
I whakaputaina: (1895.)
mā: Collège Chaptal.
I whakaputaina: (1895.)
L'Évolution du Régne Végétal : les phanérogames /
mā: Saporta G. de.
I whakaputaina: (1885.)
mā: Saporta G. de.
I whakaputaina: (1885.)
Méthode pour l'enseignement du français /
mā: Montarón, Julia L.
I whakaputaina: (1957)
mā: Montarón, Julia L.
I whakaputaina: (1957)
Le guide du constructeur : Album de 100 modèles practiques et economiques /
mā: Arnaud.
I whakaputaina: (1907.)
mā: Arnaud.
I whakaputaina: (1907.)
Culture du pavot /
mā: Heuzé, Gustave.
I whakaputaina: ([1855])
mā: Heuzé, Gustave.
I whakaputaina: ([1855])
Lettres du seminaires.
mā: Renan, Ernest.
I whakaputaina: (1846.)
mā: Renan, Ernest.
I whakaputaina: (1846.)
Hôtel du commerce
mā: Hochwalder, Fritz 1911-
I whakaputaina: (1960)
mā: Hochwalder, Fritz 1911-
I whakaputaina: (1960)
Ngā tūemi rite
-
The source
mā: Michener, James A. 1907-1997
I whakaputaina: ([1965]) -
Mort sur le Nil (Death on the Nile)
mā: Christie, Agatha 1890-1976
I whakaputaina: (c1948) -
The sources of hojeda's la cristiada
mā: Hojeda, Diego de Fray, 1570?-1615
I whakaputaina: (1953) -
Sources of information for books on Latin America.
I whakaputaina: (1930.) -
Les chemins de fer /
mā: Guillemin, Amédée.
I whakaputaina: (s.f.)