O tronco do ipê : romance brasileiro /
Kaituhi matua: | Alencar, José de, 1829-1877. |
---|---|
I whakaputaina: |
Rio de Janeiro :
Letras e Artes,
1967.
|
Putanga: | 2a. ed. |
Rangatū: | Obras completas
|
Ngā marau: |
Ngā tūemi rite
O garatuja /
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1965.)
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1965.)
O guarani : texto integral /
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1992.)
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1992.)
O guarany /
mā: Alencar, José Martiniano de, 1829-1877.
I whakaputaina: ([192-?])
mā: Alencar, José Martiniano de, 1829-1877.
I whakaputaina: ([192-?])
Iracema : lenda do Ceará /
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1965.)
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1965.)
El Guarani /
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1910.)
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1910.)
O senhor embaixador : romance /
mā: Verissimo, Erico
I whakaputaina: (1965.)
mā: Verissimo, Erico
I whakaputaina: (1965.)
O menino no espelho : romance /
mā: Sabino, Fernando
I whakaputaina: ([1996].)
mā: Sabino, Fernando
I whakaputaina: ([1996].)
O grande mentecapto : realto das aventuras e desventuras de Viramundo e de suas inenarráveis peregrinações : romance /
mā: Sabino, Fernando
I whakaputaina: (1983.)
mā: Sabino, Fernando
I whakaputaina: (1983.)
O meu pé de laranja lima /
mā: Vasconcelos, José Mauro de
I whakaputaina: (c1976.)
mā: Vasconcelos, José Mauro de
I whakaputaina: (c1976.)
O coronel e o lobisomem deixados do Oficial Superior da Guarda Nacional, Ponciano de Azeredo Furtado, natural da Praça de Sao Salvador de Campos dos Goitacases : romance.
mā: Carvalho, José Cândido de
I whakaputaina: (1987)
mā: Carvalho, José Cândido de
I whakaputaina: (1987)
O conde e o passarinho ; Morro do isolamento
mā: Braga, Rubem 1913-1990
I whakaputaina: (c1961)
mā: Braga, Rubem 1913-1990
I whakaputaina: (c1961)
O Folclore do vinho /
mā: Penteado, José Roberto Whitaker.
I whakaputaina: (impresión 1980.)
mā: Penteado, José Roberto Whitaker.
I whakaputaina: (impresión 1980.)
Tieta do Agreste : pastora de cabras, ou, A volta da filha pródiga : melodramático folhetim em cinco sensacionais episódios e comovente epílogo: emoçao e suspense! : romance.
mā: Amado, Jorge, 1912-2001
I whakaputaina: (c1977.)
mā: Amado, Jorge, 1912-2001
I whakaputaina: (c1977.)
Bar Don Juan : romance /
mā: Callado, Antônio.
I whakaputaina: (1972.)
mā: Callado, Antônio.
I whakaputaina: (1972.)
Farda fardão camisola de dormir : fábula para acender uma esperanca : romance /
mā: Amado, Jorge, 1912-2001.
I whakaputaina: ([1979?].)
mā: Amado, Jorge, 1912-2001.
I whakaputaina: ([1979?].)
Gabriela, cravo e canela (crônica de uma cidade do interior) : romance
mā: Amado, Jorge 1912-2001
I whakaputaina: ([1958])
mā: Amado, Jorge 1912-2001
I whakaputaina: ([1958])
Lluvia de la noche
mā: Vasconcelos, José Mauro de
I whakaputaina: (1978)
mā: Vasconcelos, José Mauro de
I whakaputaina: (1978)
Rosinha, mi canoa novela en compás de remo
mā: Vasconcelos, José Mauro de 1920-1984
I whakaputaina: (1991)
mā: Vasconcelos, José Mauro de 1920-1984
I whakaputaina: (1991)
Mi planta de naranja-lima /
mā: Vasconcelos, José Mauro de 1920-1984
I whakaputaina: (1995.)
mā: Vasconcelos, José Mauro de 1920-1984
I whakaputaina: (1995.)
Mi planta de naranja-lima /
mā: Vasconcelos, José Mauro de 1920-1984
I whakaputaina: (2007.)
mā: Vasconcelos, José Mauro de 1920-1984
I whakaputaina: (2007.)
Rosinha, mi canoa novela en compás de remo
mā: Vasconcelos, José Mauro de 1920-1984
I whakaputaina: (1989)
mā: Vasconcelos, José Mauro de 1920-1984
I whakaputaina: (1989)
Jubiabá romance
mā: Amado, Jorge 1912-2001
I whakaputaina: ([1971])
mā: Amado, Jorge 1912-2001
I whakaputaina: ([1971])
Helena /
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: (1975.)
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: (1975.)
A mao e a luva /
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: (1975.)
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: (1975.)
Esaú e Jacob /
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: (1975.)
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: (1975.)
Quincas Borba /
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: ([1980].)
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: ([1980].)
Quincas Borba /
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: ([1923])
mā: Machado de Assis, 1839-1908
I whakaputaina: ([1923])
Memórias de um sargento de milícias /
mā: Almeida, Manuel Antonio de, 1831-1861.
I whakaputaina: (1976.)
mā: Almeida, Manuel Antonio de, 1831-1861.
I whakaputaina: (1976.)
Tocaia Grande : a face obscura /
mā: Amado, Jorge, 1912-2001
I whakaputaina: ([198-?])
mā: Amado, Jorge, 1912-2001
I whakaputaina: ([198-?])
A porta /
mā: Seixas, Heloisa, 1952-
I whakaputaina: (c1996..)
mā: Seixas, Heloisa, 1952-
I whakaputaina: (c1996..)
Confissões de Ralfo : uma autobiografia imaginária /
mā: Sant'Anna, Sérgio, 1941-
I whakaputaina: (1995.)
mā: Sant'Anna, Sérgio, 1941-
I whakaputaina: (1995.)
Perseguição e cerco a Juvêncio Gutierrez /
mā: Ruas, Tabajara, 1942-
I whakaputaina: (1995.)
mā: Ruas, Tabajara, 1942-
I whakaputaina: (1995.)
Ngā tūemi rite
-
O garatuja /
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1965.) -
O guarani : texto integral /
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1992.) -
O guarany /
mā: Alencar, José Martiniano de, 1829-1877.
I whakaputaina: ([192-?]) -
Iracema : lenda do Ceará /
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1965.) -
El Guarani /
mā: Alencar, José de, 1829-1877.
I whakaputaina: (1910.)